OHASHI
High Technology Corporation

Copyright © OHASHI High Technology Corporation All rights reserved.

米国での特許出願

特許出願、PCT出願の米国国内移行手続、中間手続をお手伝い致します。

特許、訴訟、ビジネス関係の翻訳

訴訟、ビジネス、特許、技術関連の翻訳を専門としています。

* デポジション、法廷での通訳

宣誓証言や法廷での通訳を受け賜ります。

Our Services (業務内容)

通訳 翻訳 特許出願

デポジション、法廷での通訳

逐次通訳

デポジションでの通訳、商談等の会議での通訳等はほとんどの場合、一方の話し手が終わってから通訳が入り、 通訳が終わってから相手方がしゃべり、その後で通訳が入る、という形の逐次通訳となります。通常のやり取りよりも、 商談等の会議で最低で2倍の時間がかかり、デポジションでは3、4倍の時間がかかる事をご留意ください。。

なお、デポジションではチェック通訳が入る事が多々ありますが、弊所ではチェック通訳も受け賜っております。

同時通訳

同時通訳も受け賜っております。仕事の性質上一つのアサインメントに対して通訳2人で対応させて頂きます。 また同時通訳専用の音響設備も必要となります事をご留意ください。弊所では音響設備のレンタルは致しておりません。

どうぞ、メールにてお気軽にお問い合わせください。